カオスなカオサン通りへ / Chaotic Khaosan road

 

バンコクといえば、バックパッカーの聖地、

「カオサン通り」へ!

Speaking of Bangkok,

we went “Khaosan road” as a sacred place for backpackers.

 

だいたい300mくらいの通りなのですが、

飲食店から宿やら、TATTOOまで、とにかくなんでもあり。

Even though it’s about 300m road,

there’re many kind of shops including restaurants and TATOO shops.

f:id:saitorhino:20200406074815j:image

日本でいう原宿竹下通りのディープ版

Let’s say that is like a deeper “Takeshita-street” in Japan.

 

 

そして人種のるつぼ

多くの国からバックパッカーたちが集結しています。

Furthermore, there are a lot of backpackers from various countries.

It’s absolutely a racial crucible.

f:id:saitorhino:20200406074931j:image

まさに、男女の垣根を越えた存在も多く、文字通り人種のるつぼ

道の両脇から、ほんとのLady boyから声をかけられる。

In addition, there were literally various races people who even beyond the gender border.

Genuine lady boy standing on the street spoken to me.

 

さすが、タイ

That’s Thailand.

そしてたまにちゃんとかわいいLady boyも。

Surprisingly, some of them were actually so cute.

 

 

 

 

そんな通りを練り歩きつつ、、

宿を決定!

Decided the hostel while walking Khaosan.

 

 

バンコクはカオサン通り近くのゲストハウスに泊まることにしました。

We stayed the guesthouse near Khaosan road in Thailand.

 

 

そのゲストハウスにて、貼り紙

Poster in the guesthouse

f:id:saitorhino:20200406074946j:image

、、、えっ

睡眠薬強盗、、、!

,,,!!!

It said about “Sleeping pill robbery”.

初めて聞く単語、

手段選ばんなあ笑

I heard this word for the first time.

Such a brute force.

そいつごと眠らせてしまえという。。

Let the whole person sleep.

「飲み物に何か入れられないように気をつけてください」笑

The sign said “Be careful not to get medicine in your drink.”

なんか、

東南アジアだなあ、

Sounds like very “Southeast Asian”.

 

 

 

 

 

東南アジア感は他にもあります!

汚い手で作られた新鮮な果物のジュース!

There were a lot more Asian things.

For example, a fresh juice made by dirty hands!

f:id:saitorhino:20200406075008j:image

 

洗ってないし

少し汚かったけど、美味しいね!

It was a nice taste, even though fruits were dirty and not washed.

 

こんな感じで、カオサン通りにはたくさん屋台の移動販売があります。

There were a bunch of mobile sales in Khaosan road like these.

 

 

4日早いマンゴー

4-days immature Mango

f:id:saitorhino:20200406075014j:image

サックサクのカッチカチでした。。。

Crispy and solid.

なんでやねん!もうちょっと待てない?

Come on Bangkok!

I guess it’s better to wait more a few days to eat it.

 

 

 

 

バンコクのカオサン通りには、たっくさんの国から変わった観光客がたくさん訪れます

特に、バックパッカーが多く、個性的なたくさんの人との出会いも期待できます。

There are many tourists from various countries in Khaosan street.

Especially, we can see backpackers who have unique personality.

 

 

ただ、注意する点は、睡眠強盗です!日本では馴染みのない犯罪ですが、気をつけてくださいね。

変な飲み物や完熟まで4日早いフルーツ等々ありますので、知らない人からもらったものには特に注意、気を付けましょう!

The one thing to be careful is sleep robbers. That’s crime never heard in Japan.

Moreover, there are strange food and drink.  We have to care about it also.

 

 

 

f:id:saitorhino:20200406075025p:image



3件のコメント

Write more, thats all I have to say. Literally, it seems as though you relied on the video to make your point. You clearly know what youre talking about, why throw away your intelligence on just posting videos to your weblog when you could be giving us something enlightening to read? Joanna Jacques Flanna

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です